HÁROM SOR
Haláláig magára marad
hegedő történetével,
ANYÁMNAK – HIÁBA
Keveset szólok.
Hozzád még annyit sem.
(Szeretném, ha többnek
kerekedne ez a vers.)
Hiába. Nincs mit mondanom.
DEPRESSZIÓ
Undor, ha hószín lepedőn majdnem
okker a flegma és szeme inkább
kifordul a felnyílás határán,
ha téboly a tekintet az alvó
arcon is és közönyt építget az
iszony-kór s a mozdulatlan idő.
LÉPTEID LÁGY SZELLŐJÉN…
Lépteid lágy szellőjén
huncut szirom tovaszáll.
A kő döcögve zenél,
lejtő hátán trombitál.
Mint meredt madárfióka
a tornácon áthajolsz, s
kottázatlan életemből
néhány strófát eldalolsz.
IMPROVIZÁCIÓ
Magam vagyok. Markomban – mint
megszeppent kisgyerek –
szorítom a csöndet. A tó
csillámló oltárán
leborul a nádas. Kezem
a zsebembe szalad:
a semmit kutatja. Néhány
csüggedt horgász bóklász
a parton. Nehezet sóhajt
a nap; a kérkedő
éj után mogorván ásít
s erőlködik a virradat.
HANGULAT
Csipás az öreg hold,
ólom az alkonyat,
ájtatos bogarak
zörgetik ajtómat.
Hasztalan kopogtak
elébb az ablakon,
szemeim esténként
könnyekbe fordítom.
PARADOX
A táj most üres és vígasztalan.
Az ódon fák leülnek a földre,
fájdalmában felszisszen a nádas
s rátelepszik a gyanútlan ködre.
Üldögélek mélán és hallgatag,
szűk zsebemben zörgetem a semmit,
kényes tükör alatt ébred a víz,
megrázza magát s új dalra zendít.
Vajon a tél még meddig szónokol?
Kérdésemre egy néma válaszol.
ÉRDI ESTE
Levélkékhez simul az árny,
a tücsök muzsikás cigány,
szégyenlős hegedű szaván
hintázik a kerti magány.
Szitán át hull a holdsugár,
ablakra száll az éjbogár,
kintről egy lepkét megcsodál,
ki a túloldalt reá vár.
Az udvar fénykárpiton áll,
az est tétován rátalál,
elmerengő fák csontvázán
riad a madár és hálni száll.